|
|
|
|
Сайт всех тех, кто когда-либо учился или работал в нашем интернате

В понедельник, 19 сентября 2011 года, минуло 40 дней с того момента, когда в ходе полицейской спецоперации в здании Министерства обороны Эстонии был застрелен юрист Карэн Драмбян. По православной традиции в этот день принято поминать усопшего. Открывшийся не так давно в эстонском сегменте Интернета русский портал «Просвет» опубликовал к памятной дате интервью с братом Карэна – Андреем, живущим в российском Череповце. Редакция портала «Балтия» приводит ниже это интервью с некоторыми сокращениями.
- Как правильно обращаться к Вам? Как в прессе, так и в Интернете встречаются несколько имён: воцерковленное Ваше имя - отец Андрей, а в миру – Альберт, Алдант.
- Православным ко мне надо обращаться, как и должно, ведь в вечности моё имя – Андрей. В Таллине, где я жил почти 6 лет, и откуда в 1978 году уходил в армию, меня знают, как Альберта. Пусть так и остаётся. А Aldant – мой ник: Al – (Albert), D – (Drambian), ANT (Andrey), последняя «д» - смягчена.
- Нашим читателям интересно узнать об истории вашего Рода, о ваших родителях, о семье, о Карэне. Кем были (есть) ваши родители, братья и сестры? Как и почему вы оказались за пределами Армении? Тяга, любовь к музыке, искусству, поэзии и литературе, стремление к образованию, науке, самосовершенствованию – это у Вас фамильное?
- Нас три брата было, я – младший. Старший брат Эмиль скончался в 2005 году в белорусском городе Мозырь, где жил и имел своё дело (популярней говорить «имел свой бизнес») последние 20 лет. Его смерть не смог пережить наш папа, который через несколько месяцев также ушел от нас.
За пределами Армении оказались ещё мои предки по отцу. Они бежали от геноцида из Кагзмана (Турция). Так, что отец наш родился в городе Новороссийск, а перед Второй Мировой войной, мы переехали в Ереван.
По линии отца, мы великокняжеского Рода. Кто не знает, поясню: родные братья и сёстры царя именуются Великими князьями. Двоюродные и далее – князья. А творческие начала – Бог весть. Знаю, что дедушка мой, Самсон, в честь которого я назвал второго сына, знал наизусть «Евгения Онегина», владел семью иностранными языками. Его брат был «великий сын армянского народа», как его величают в Армении, архиепископ Рубен. Архиеписком Рубен ДрамбянОн написал курдскую письменность, на которую перевёл Св. Евангелие. Похоронен у алтаря главного кафедрального собора, что в Эчмиадзине.
По линии мамы известно мало. Знаю только, что дед, Альберт Сирмаи, был бароном (на сколько я знаю, барон без имения, поместья, именуется – баронет). И венгры, и французы, а по последним данным, и, возможно, евреи были в роду. Он был революционером «коммунизм на экспорт». Злу свойственно самоуничтожение. Расстрелян своими в 1937 году, после чего, в том же году молодой умерла и его жена – моя бабка.
Мама наша – Аэлита Альбертовна, была учительницей истории в школе. А бабушка по отцу, Каринэ, в честь которой назвали Карена, была заслуженной учительницей СССР, депутатом Верховного совета двух созывов, награждена орденом Ленина (это значит – установлен бюст на Родине, автомобиль «Победа» после войны). Есть в Армении такая книга «Выдающиеся женщины Армении», так там ей посвящено две страницы, остальным – одна. Впрочем, от автомобиля пришлось отказаться, чтобы оставили в покое сына и дали возможность учиться в ВУЗе (был в плену). Поясню: немецкий концлагерь около города Маутхаузен (Mauthausen, Австрия), в котором выжил мой отец, освободили американские войска, а значит, по мнению Сталина, он был шпионом.
Папа наш, Тигран Самсонович, имел два высших образования - МИМО (Московский интитут межгосударственных отношений - ред) и истфак МГУ. Академик, профессор. В молодости был чемпионом СССР по авиамодельному спорту. Кстати, вы спрашивали про творческие корни - именно он придумал гимн авиамоделистов. Грамотой нотной не владел, но зато виртуозно владел художественным свистом (тогда это было модно). Он насвистел, друзья-музыканты записали. Вообще, папа прекрасно пел. И итальянские, и немецкие и французские песни. Он владел пятью языками. Помню с детства, всегда гости за столом просили его спеть. Он вставал и пел аcapella «Санта Лючия, Лили Марлен…» Кстати, есть официальный перевод на русский язык этой песни, он принадлежит отцу. Папа был заместителем председателя совета ветеранов СССР, сопредседателем с российской стороны международного комитета Mauthausen. Имел высшие награды целого ряда стран…
Так вот, после смерти моей мамы и бабушки, в 1974 году, отец уехал за границу. Я был отдан на учёбу в школу-интернат МИД СССР. Карен через два года уехал в Таллинн, на комсомольскую стройку...
Любовь к музыке была в семье всегда. И старшие мои братья учились в муз. Школе. Эмиль закончил по классу фортепьяно, а Карен – аккордеон. Меня отдали на скрипку. О духовных традициях сказать ничего не могу, потому что осознал, что есть некая связь только тогда, когда сам крестился и 22 года назад был рукоположен в сан священника. Помню, что бабуля, несмотря на свою должность, никогда не боялась ходить в церковь и меня брала с собой. Ну а «Тяга, любовь к музыке, искусству, поэзии и литературе, стремление к образованию, науке, самосовершенствованию», как Вы спрашиваете, - естественная потребность любого нормального человека. Правда, в наше ненормальное время быть нормальным – уже ненормально…
- Расскажите, пожалуйста, о духовных традициях в Вашей семье. Нам известно, что в Череповце Вас знают, как отец Андрей. Правильно ли то, что по «чиноуложению» в церковной иерархии Вы являетесь иереем? Кто еще из родных являются церковными служителями?
- Иерей, в переводе с греческого – священник. Да, я священник.
- И теперь, конечно, о Карэне. До какого времени, возраста - вы были вместе? Где вы тогда жили? Как складывались между вами отношения, какими они были?
Я уехал из Таллина в 1987 году. С Карэном мы не очень тесно общались. Он жил своей жизнью, я своей. Он работал и учился в Тарту, я был музыкантом. Тогда он был ещё женат и дети были маленькие…
- Каким по характеру был Карэн, вообще, и по отношению к Вам, к родителям, к другим домочадцам? Что это был за человек?
- Карен был очень «высокий» человек. «Зубр!», о таких говорят, «Величина!». На мой взгляд, в нём было ещё и мудрое смирение. Пояснять не буду, кто-то меня поймёт. Это был человек чести. Нет, не просто честный человек, а именно человек чести. Сила воли была у него железная. Ну а духа сила была такая, что он ещё внизу, в подъезде, а на пятом этаже уже знают что Карэн идёт. Сила духа была такая, что когда он куда-то приходил, то в помещении всё менялось на молекулярном уровне. Нельзя не сказать и главного - самоотверженный был человек Карен, добрый. Многие сказали бы, слишком добрый. А какое у него было чувство юмора, как он смеялся. В общении с ним всегда хотелось рассказать ему что-нибудь смешное, чтоб насладиться его смехом… Как он смеялся…
- Какие обстоятельства заставили его, Вас покинуть родительский дом, Родину, и приехать в Эстонию?
- Родительский дом был в Москве. После долгосрочных загранкомандировок, папа жил и работал в Москве в Университете Дружбы Народов. Поближе к отцу.
- Что Вы знаете о жизни Карэна в эстонский период времени? Каким он был? Человек, глава семьи, муж, родитель, профессионал, общественник, политик. Он был женат, что случилось, где семья? Дети. Сколько их, кто, где и кем?
- Какой Карен был муж и отец, Бог знает. Брат он был настоящий. Достойный сын своего отца, да и любимый. Какой Карен был политик, красноречивей вам расскажет его могила.
У него две дочери Карина и Кристина. Карина чем-то занимается в Испании. Кристина с мужем в Маарду живёт. У них есть шесть двоюродных братьев и сестёр (моих детей) с которыми они не желают общаться. Ведь сейчас есть все возможности - скайп, всякие сайты и чаты. Не ценят родства… Как говорит наш с Кареном единственный, двоюродный по маме брат, проживающий в Торонто, «Кровь – не молоко».
- Известно ли Вам, что на самом деле случилось с зятем Карэна - несчастный случай, трагическая случайность? Правильно ли предположить так, что жизнь Карэна Драмбяна пошла резко под откос именно после этой трагедии?
- Думаю, что да.
- Сообщал ли Карэн Вам об этом, или держал в себе?
- Карен был гордый человек. Не в смысле гордыни, а в высоком смысле гордый. Это качество не позволяло ему жаловаться.
- Вы часто встречались с Карэном в Эстонии или у Вас в Череповце?
- Главным мешающим обстоятельством были неразумные трудности въезда и выезда. Карэн даже не смог на 40-й день отца приехать. Не давали визу. Последние несколько лет мы не виделись. Общались через Интернет.
- И, наконец, самый сложный вопрос. Что, по Вашему мнению, принудило Карэна пойти на такой поступок? Можно ли его оценить как самопожертвование? И почему именно в МинОбороны? Каковы мотивы и цели? Или он стал жертвой некоторой сложной операции, сценарий которой можно только предполагать?
- К сожалению, не оправдаю Ваших надежд и не смогу ответить. Вопрос состоит из двух частей. Ровно по 50% на каждый я и отвечу утвердительно.
- Что было главным в жизни Карена? Был ли он чрезмерно доверчивым к чужим людям? Доверчив был, как и все очень добрые люди. За что и страдал немало. Что могло произойти в тот роковой день? Мог ли он поступить легкомысленно и не обдуманно, подверженно сиюминутным эмоциям, или такое для Карэна исключено?
- Конечно исключено! Я уверен в этом.
- Что Карэн сам рассказывал Вам?
- Много рассказывал про Эстонию, про сегодняшнюю жизнь в ней.
- Как Вы - оцениваете случившееся? Намерены ли Вы или родственники затребовать у эстонских властей материалы (полагаю, что таковые имеются) по расследованию убийства, по результатам медицинского заключения.
- Адекватно. Как я могу ещё оценивать случившееся? Если б я знал, как это делается… Да и, признаться, не очень верю в правдивость этих материалов. Чисто по-человечески, когда находился в Таллине, очень хотелась подойти к этому зданию, поговорить с охранниками, может расскажут… Подходил, но что-то подсказало мне, что безнадёжно…
- Уважаемый Альберт Тигранович, большое спасибо Вам за подробный и откровенный рассказ. Жители Эстонии, из числа тех, кому не безразлична трагическая судьба Вашего брата, кто хочет знать как можно больше о нём, и правду. В этот день они молятся вместе с Вами за упокой души и зажигают поминальные свечи.
Беседовали корреспонденты интернет-порталов «Истоки» и «Просвет» Гася Кузнецова, Александр Невский и Олег Родионов. Таллин, Эстония 19 сентября 2011 года

http://baltija.eu/news/read/19997

|
|
|
|
Designed by http://www.cmgtechnologies.com/ , Copyright © ZhiVo 2010